한국인 위암•대장암 세계 1위 한국인의 경우 스트레스를 많이 받고 술자리가 많으며, 맵고 짠 자극적인 음식이나, 불에 구운 고기, 절인 음식을 즐기기에 소화기질병이나 암이 발생할 가능성이 높다. 실제로도 위암, 대장암 발생률이 세계 1위라는 통계 결과가 있다. 특히 가족 중에 암환자가 있거나, 평소 복부 통증, 팽만감, 소화불량, 가스, 속쓰림, 오심, 구토...
전문가톡
며칠 전 오랜 만에 한국과 합작한 백화점을 다녀올 일이 있었다. 주중이어서 그런지 사람도 별로 없고 한산한 모습이었다. 그런데 한산해도 너무 한산한 느낌이었다. 물론 이유는 짐작하고도 남았다. 요즘 뉴스나 신문을 보면 정말 어리둥절 하지 않을 수 가 없다. 중국에서 10년 넘게 사는 동안 요즘처럼 흉흉한 적이 없었기 때문이다. 나라도 어수선한데...
삼성 멀티캠퍼스 SERICEO 3 중국 新소비주체, 중산층을 잡아라 최근 중국경제는 부채문제, 과잉공급시설 문제, 부동산 거품등 내부적 문제와 트럼프 정부 출범에 따른 대외환경 불확실성 증가 요인이 부담으로 작용하고 있다. 그러나 여전히 긍정적인 전망을 할 수 있는 부분은 바로 소비시장이다. 옥스포드 이코노믹은 중국의 민간 소비시장이 2025년까지 연평균 10.1%의 속도로 성장해 세계...
[우리말 이야기 42]2. 본용언과 보조용언은 띄어 쓰는 것이 ‘원칙’이다 우리말에서는 본용언에 보조용언을 이어 씀으로써 의미를 다양하게 넓혀 갈 수 있습니다. 예를 들어 ‘먹다’라는 동사에는 ‘먹어 보다, 먹어 주다, 먹고 싶다, 먹게 하다, 먹지 못하다, 먹어 버리다, 먹는 척하다’와 같이 여러 가지 보조용언을 이어 쓸 수 있습니다. 보조용언은 본용언과 띄어...
우리말 이야기(41) 어린 시절, 제가 밖에서 놀다가 들어오면 할머니는 “아이고, 우리 새끼 뭐하다 왔노?” 묻곤 했습니다. 저는 으레 “응, 친구들이랑 놀다 왔어.” 했는데, 그때마다 할머니는 어린것이 건방지게 ‘친구’가 뭐냐며 ‘동무’란 말을 쓰라 하셨습니다. ‘친구(親舊)’란 어른들이나 쓰는 말이고, 애들은 ‘동무’를 써야 한다는 것이었지요. 어디를 가건 업고 다닐 만큼 막내손자를 귀애하셨던...
우리말 이야기(39)몇 가지만 기억해 둬도 편리한 띄어쓰기 글쓰기에서 가장 헷갈리는 것, 누구라도 완벽하게 하기 어려운 것이 바로 띄어쓰기입니다. 하긴 저는 표준어나 맞춤법이 ‘이차방정식’이라면 띄어쓰기는 ‘미적분’쯤 된다고 생각합니다. 띄어쓰기를 제대로 하려면 띄어쓰기 규정을 기계적으로 따지는 정도에 머무는 게 아니라, 그 말이 가지고 있는 기본 의미와 문맥 속의 의미, 문법 기능...
[우리말 이야기 40]‘망년회’에서 부를 ’18번’은 다들 준비하셨나요? 올해도 어김없이 12월이 돌아왔습니다. 새삼스러울 것도 없는 1년의 마지막 달일 뿐인데도 해마다 이맘때면 지난 한 해를 돌아보게 됩니다. 그런데 다들 느끼시듯이 올해는 뭐라 할 말이 따로 없는 그런 기막힌 한 해였지요. 황당하리만큼 무능하고 염치없는 한 인간과 그 주변 사람들은, 까도 까도 끝이...
[우리말 이야기 38] 10월이면 들려오는 노래, ‘잊혀진 계절’ 해마다 가을이 깊어가는 이맘때면 자주 들을 수 있는 노래가 있습니다. “지금도 기억하고 있어요. 시월의 마지막 밤을. 뜻 모를 이야기만 남긴 채 우리는 헤어졌지요. 그날의 쓸쓸했던 표정이 그대의 진실인가요. 한마디 변명도 못하고 잊혀져야 하는 건가요…”벌써 30년도 더 전에 이용이 불러 유명해진 ‘잊혀진 계절’이지요. 그런데...
[우리말 이야기37]‘사전오기’의 신화, 홍수환얼마 전 파나마의 국회의원 엑토르 카라스키야 씨가 우리나라에 왔습니다.그 말이 왜 생겼는지 잘 모르는 젊은 세대들도 별 생각 없이 가끔 쓰는 ‘사전오기(四顚五起)’란 말이 생겨나게 한 카라스키야가, 권투선수가 아니라 한 나라의 국회의원으로서 방문한 겁니다.우리나라가 아직 여러모로 시원찮던 1977년의 일입니다. 홍수환이란 권투선수가 멀리 파나마까지 나가서 두 번째 세계챔피언이...
[우리말 이야기 35] 한글날 570돌을 맞으며 1. 한글날의 유래 한글날은 세종이 훈민정음을 창제하여 반포한 것을 기념하는 날입니다. 세종실록에는 ‘1446년 9월에 반포했다’고만 적혀 있기에, 조선어연구회가 나서서 1926년 음력 9월의 마지막 날인 양력 11월 4일을 제1회 ‘가갸날’이라고 이름 붙이고 기념하기 시작했습니다. 그리고 그 2년 뒤에는 ‘한글날’로 이름을 바꾸었습니다. 그런데 1940년 안동에서...
